Flunkyballs | Lena Stoehrfaktor

From Lena Stoehrfaktor’s 2018 album Blei, Flunkyballs. U8.

Spiel dein Flunkyballs, spiel dein Flunkyballs, YeahPlay your Flunkyballs, play your Flunkyballs, yeah
Hip Hop rettete mein Leben, wie auch das von meinen LeutenHip Hop saved my life, as well as those of my people
Wenn ich schreibe bin ich frei und der Beat kann das bezeugenWhen I write I am free and the beat can attest to that
Mit ASI-ES auf Faser-Recs wir sind eine CrewWith ASI-ES on fiber recs we are a crew
Wir scheißen auf die Meinung von Experten so wie duWe don’t give a shit about the opinions of experts like you do
Denn deine Crew tut auf Loser, doch war schon immer angepasstBecause your crew acts like losers, but has always been adapted
Ich sag die Wahrheit, wenn ich sag, das ich nicht viel anderes habI’m telling the truth when I say I don’t have much else
Außer Liebe und Musik, das war schon immer soExcept love and music, it’s always been that way
Denn es holt mich auf den Boden, wenn die Stürme in mir tobenBecause it brings me down to earth when the storms rage inside me
Für dich ist Rap ein Hobby, das du nebenbei betreibstFor you, rap is a hobby that you do on the side
Für mich ist Rap wenn ich nicht weiter weiß, das einzige was bleibtFor me, when I don’t know what to do, rap is the only thing that remains
Du kaufst dir ein Ticket fürs Konzert deiner LieblingsbandYou buy a ticket for your favorite band’s concert
Ich guck ein Video von denen nur zum Stalken und ich denkI watch a video of them just stalking and I think
Was sind das für Toys? Die Geschmäcker sind verschiedenWhat kind of toys are these? The tastes are different
Ich bin stolz daraufI’m proud of it
Worauf wollt ich hinaus?Ach ja, Mann, WacknessWhat was I getting at? Oh yeah, man, wackiness
Ich bin nicht scharf auf deineI’m not keen on yours
Und da der Shit hier viel zu fresh istAnd because the shit here is way too fresh
Und du nicht checkst, wie man das machtAnd you don’t check how to do it
Hab ich auch keine Angst, dass du mir etwas wegnimmstI’m not afraid that you’ll take something away from me
Denn das hier ist gefühlsmäßig zu heftigBecause this is too emotionally intense
Und das kannst du nicht lernen wie TechnikAnd you can’t learn that like technology
Komm feier deine Möchtegern-progressiven StarsCome celebrate your wannabe progressive stars
Kauf dir ein Ticket für ein FestivalBuy a ticket to a festival
Und spiel dein FlunkyballsAnd play your Flunkyballs
Doch der Untergrund ist daBut the underground is there
Wo die Mehrheit nicht regiertWhere the majority doesn’t rule
Wo die Bühne keine Stufe zwischen uns repräsentiertWhere the stage represents no step between us
Komm feier deine Möchtegern-progressiven StarsCome celebrate your wannabe progressive stars
Kauf dir ein Ticket für ein FestivalBuy a ticket to a festival
Und spiel dein FlunkyballsAnd play your Flunkyballs
Doch der Untergrund ist daBut the underground is there
Wo die Mehrheit nicht regiertWhere the majority doesn’t rule
Wo die Bühne keine Stufe zwischen uns repräsentiertWhere the stage represents no step between us
Schon in der Grundschule war klar für michIt was already clear to me in elementary school
Das hier kann nix mehr werdenThis can’t happen anymore
Von Frieden auf Kriegsfuß mit dem System und seinen WertenFrom peace to war with the system and its values
Mogelte mich durch, hatte schon Fünfen auf dem ZeugnisI cheated my way through and already had fives on my certificate
Als ich noch nicht mal wusste, was das für mich bedeutetWhen I didn’t even know what that meant to me
Bin lange Zeit verstummt, habe die Scheiße boykottiertI stayed silent for a long time and boycotted the shit
Doch fand ich Rap fand ich zu mirBut I found rap, I found myself
Denn es öffnete mir TürenBecause it opened doors for me
Früher nur belächelt, von denen die jetzt meinen sie wären AußenseiterIn the past they were only laughed at and now they think they are outsiders
Eingekleidet vom MerchandiserDressed by the merchandiser
Die Wahrheit ist ihr seid Streber, AlterThe truth is you’re nerds, dude
Nix an euch ist widerständigNothing about you is resistant
Wirkt nur provokant auf euresgleichenOnly has a provocative effect on your peers
Und ansonsten stark gebändigtAnd otherwise strongly tamed
Früher faltet ihr Federtaschen um euer ???You used to fold pencil cases around your ???
Heute seid ihr große Jungs und ich frag mich, warum ihr Rap machtToday you are big boys and I wonder why you do rap
Auf dem Weg zum nächsten PromoterminOn the way to the next promo date
Wenn die Karriere nicht mehr läuft habt ihr nur Fame zu verlierenIf your career stops working, you only have fame to lose
Chill mit meiner Crew, lachen uns über euch kaputtChill with my crew, laugh our asses off at you
Reden ernsthaft über ensthaftes, das Leben ist schon zynisch genugTalk seriously about serious things, life is already cynical enough
Komm feier deine Möchtegern-progressiven StarsCome celebrate your wannabe progressive stars
Kauf dir ein Ticket für ein FestivalBuy a ticket to a festival
Und spiel dein FlunkyballsAnd play your Flunkyballs
Doch der Untergrund ist daBut the underground is there
Wo die Mehrheit nicht regiertWhere the majority doesn’t rule
Wo die Bühne keine Stufe zwischen uns repräsentiertWhere the stage represents no step between us
Komm feier deine Möchtegern-progressiven StarsCome celebrate your wannabe progressive stars
Kauf dir ein Ticket für ein FestivalBuy a ticket to a festival
Und spiel dein FlunkyballsAnd play your Flunkyballs
Doch der Untergrund ist daBut the underground is there
Wo die Mehrheit nicht regiertWhere the majority doesn’t rule
Wo die Bühne keine Stufe zwischen uns repräsentiertWhere the stage represents no step between us

Leave a comment