From Wa22ermann’s 2023 single, Maybachufer. Berlin summer vibes with Capri Sun, beer, U-bahn, and Spätis.

| [Intro: Wa22ermann & Kingpin Skinny Pimp] | [Intro: Wa22ermann & Kingpin Skinny Pimp] |
| It’s time for me to act like a psychopathic lunatic | It’s time for me to act like a psychopathic lunatic |
| Some people don’t believe that I can get ignorant (Was denn?) | Some people don’t believe that I can get ignorant (What?) |
| It’s time for me to act like a psychopathic lunatic (Wa22er) | It’s time for me to act like a psychopathic lunatic (Wa22er) |
| Some people don’t believe that I can get ignorant | Some people don’t believe that I can get ignorant |
| [Part 1: Wa22ermann] | [Part 1: Wa22ermann] |
| Sonne, sie scheint, und der Himmel ist klar | Sun, it’s shining, and the sky is clear |
| Ich dreh’ mir ‘ne Kippe, der Tabak zu stark | I roll a cigarette, the tobacco’s too strong |
| Stopp’ bei ‘nem Späti, zahl’ Heineken bar | Stop at a Späti, pay cash for Heineken |
| Und ich treff’ mich mit Brüdern und Schwestern am Park (Yeah) | And I meet up with my brothers and sisters at the park (yeah) |
| Espresso und Kippеn sind Napoli-Style (Yeah) | Espresso and tipples are Napoli style (Yeah) |
| Neunzigеr-Kids, wir komm’n straight aus 61 (Ja) | Ninetyеr kids, we’re straight out of 61 (Yeah) |
| Ich hoff’, dass das Wetter für immer so bleibt | I hope the weather stays like this forever |
| Heut werd’ ich voll sein sowie die U1 | Today I’ll be full as well as the U1 |
| [Pre-Hook: Wa22ermann] | [Pre-Hook: Wa22ermann] |
| Maybachufer mit der Clique, Capri-Sonne und ich sipp’ | Maybachufer with the clique, Capri-Sun and I’m sippin’ |
| Heute fühlt sich jeder frei, es ist endlich Sommerzeit | Today everyone feels free, it’s finally summertime |
| Maybachufer mit der Clique und der blaue Tracksuit sitzt | Maybachufer with the clique and the blue tracksuit fits |
| Geht die Sonne wieder unter, trag’ ich Hoodie übers Kleid | When the sun goes down again, I’ll wear a hoodie over my dress |
| [Hook: Wa22ermann] | [Hook: Wa22ermann] |
| Ich hör’ wieder diesen Bass und heb’ ab, halbleerer Cup | I hear that bass again and take off, half-empty cup |
| Lila Himmel über Dächern dieser großen Stadt | Purple sky over the roofs of this big city |
| Kratzeis ist kalt, lass’ mich heut fall’n | Scraped ice is cold, let me fall today |
| Schnelle Brill’n, langer Tag, kurze Sommernacht | Fast brill’n, long day, short summer night |
| [Post-Hook: Wa22ermann] | [Post-Hook: Wa22ermann] |
| (Kurze Sommernacht) | (Short Summer Night) |
| (Kurze Sommernacht) | (Short Summer Night) |
| [Part 2: Wa22ermann] | [Part 2: Wa22ermann] |
| Augen sind rot, sie sind rot sowie Käppchen | Eyes are red, they are red as well as caps |
| Espresso-Martini, ich rauch’ noch ein Kippchen | Espresso martini, I’ll smoke another cigarette |
| Das Leben ist random wie Instagram-Captions | Life is random like Instagram captions |
| Ich scheiß’ auf Termine, mach’s morgen wie Captain | I don’t give a fuck about deadlines, do it tomorrow like Captain |
| Die Nächte sind kurz, all die Tage sind lang | The nights are short, all the days are long |
| Sind heut nicht zu stoppen so wie ein Orkan | Can’t be stopped today like a hurricane |
| „Kein’n Plan, was heut geht“ ist der heutige Plan | No plan for today is today’s plan |
| Denn die schönsten Momente war’n meistens spontan | Because the best moments were mostly spontaneous |
| Mein Pegel schon hoch, doch ich ex’ noch ein Bier | My level is already high, but I’m still having a beer |
| Pong heißt der Scheiß, doch weiß nicht, wie man spielt | Pong is the name of the game, but I don’t know how to play |
| Von nachmittags Sonne bis abends halb vier | From sun in the afternoon until half past three in the evening |
| Hab’ kein’n Plan, was heut Nacht noch passiert (Wa22er) | I don’t know what’s gonna happen tonight (Wa22er) |
| [Pre-Hook: Wa22ermann] | [Pre-Hook: Wa22ermann] |
| Maybachufer mit der Clique, Capri-Sonne und ich sipp’ | Maybachufer with the clique, Capri-Sun and I’m sippin’ |
| Heute fühlt sich jeder frei, es ist endlich Sommerzeit | Today everyone feels free, it’s finally summertime |
| Maybachufer mit der Clique und der blaue Tracksuit sitzt | Maybachufer with the clique and the blue tracksuit fits |
| Geht die Sonne wieder unter, trag’ ich Hoodie übers Kleid | When the sun goes down again, I’ll wear a hoodie over my dress |
| [Hook: Wa22ermann] | [Hook: Wa22ermann] |
| Ich hör’ wieder diesen Bass und heb’ ab, halbleerer Cup | I hear that bass again and take off, half-empty cup |
| Lila Himmel über Dächern dieser großen Stadt | Purple sky over the roofs of this big city |
| Kratzeis ist kalt, lass’ mich heut fall’n | Scraped ice is cold, let me fall today |
| Schnelle Brill’n, langer Tag, kurze Sommernacht | Fast brill’n, long day, short summer night |
| Ich hör’ wieder diesen Bass und heb’ ab, halbleerer Cup | I hear that bass again and take off, half-empty cup |
| Lila Himmel über Dächern dieser großen Stadt | Purple skies over the roofs of this great city |
| Kratzeis ist kalt, lass’ mich heut fall’n | Scraped ice is cold, let me fall today |
| Schnelle Brill’n, langer Tag, kurze Sommernacht | Fast brill’n, long day, short summer night |
| [Post-Hook: Wa22ermann] | [Post-Hook: Wa22ermann] |
| (Kurze Sommernacht) | (Short summer night) |
| (Kurze Sommernacht) | (Short summer night) |