2002, from the album, Remember Roy Black, by Roy Black.

| Das Beste am ganzen Tag | The best of the whole day |
| Das sind die Pausen | These are the breaks |
| Das war schon immer in der Schule so | This is what school has always been like |
| Das Schönste im ganzen Jahr | The best part of the whole year |
| Das sind die Ferien | That are the vacations |
| Dann ist sogar auch unser Lehrer froh | Then even our teacher is happy |
| Dann kann man endlich tun und lassen was man selber will | Then you can finally do whatever you want to do |
| Dann sind wir frei und keiner sagt mehr, du sei still | Then we’re free and no one says you shut up anymore |
| Das Schönste im Leben ist die Freiheit | The best thing in life is freedom |
| Denn dann sagen wir hurra | Cause then we say hurray |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s good to be in the world |
| Wenn die Sonne scheint für gross und klein | When the sun shines for big and small |
| Du kannst atmen | You can breathe |
| Du kannst gehen | You can walk |
| Dich an allem freu’n und alles sehn | You can enjoy everything and see everything |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s good to be in the world |
| Sagt die Biene zu dem Stachelschwein | Says the bee to the porcupine |
| Du und ich wir stimmen ein | You and I agree |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s good to be in the world |
| Ich liebe den dunklen Wald | I love the dark forest |
| Berge und Seen | Mountains and lakes |
| Und ich schwärme für ein Eis am Stiel | And I adore a popsicle |
| Ich möch’t mit den Wolken zieh’n in ferne Länder | I’d like to go with the clouds to faraway places |
| Ich säss mal gern auf einem Krokodil | I’d like to sit on a crocodile |
| Die Welt wird immer kleiner und die Wünsche die sind gross | The world is getting smaller and the wishes are big |
| Warum, oh schau wie schön ist auch ein Frosch im Moos | Why, oh look how beautiful is also a frog in the moss |
| Das Schönste im Leben ist die Freiheit | The best thing in life is freedom |
| Denn dann sagen wir, hurra | Cause then we say, hooray |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s nice to be in the world |
| Wenn die Sonne scheint für groß und klein | When the sun shines for big and small |
| Du kannst atmen, Du kannst gehn | You can breathe, you can walk |
| Dich an allem freun und alles sehn | You can enjoy everything and see everything |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s good to be in the world |
| Sagt die Biene zu dem Stachelschwein | Says the bee to the porcupine |
| Du und ich wir stimmen ein | You and I agree |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s good to be in the world |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s good to be in the world |
| Sagt die Biene zu dem Stachelschwein | Says the bee to the porcupine |
| Du und ich wir stimmen ein | You and I we agree |
| Schön ist es auf der Welt zu sein | It’s nice to be in the world |