Unser Haus | Neonschwarz

Second song of Neonschwarz’s album Fliegende Fische, 2014.

Intro – Marie Curry:Intro – Marie Curry:
Oh if that is how you live your lifeOh if that is how you live your life
If that is how you live your lifeIf that is how you live your life
This is how we live our livesThis is how we live our lives
Oh if that is how you live your lifeOh if that is how you live your life
If that is how you live your lifeIf that is how you live your life
This is how we live our livesThis is how we live our lives
Verse 1 – Marie Curry:Verse 1 – Marie Curry:
Hallo, guten Morgen, steht auf, wenn ihr Bock habtHello, good morning, get up when you feel like it
Die Vögel zwitschern wie blöde, es ist schon wieder SonntagThe birds are chirping like crazy, it’s Sunday again
Tut mir leid, wenn ich so in euren tiefen Schlaf einfallI’m sorry if I’m intruding on your deep sleep
Doch am Himmel steht bereits ein riesenroter FeuerballBut there’s already a giant red fireball in the sky
Würd gern sagen, schöner Spot, hier bau ich meine Hütte hinI would like to say, nice spot, here I build my hut
Aber geht nicht leider, denn alles gehört schon irgendwemBut unfortunately I can’t, because it all belongs to someone else already
Was kann ich dafür, dass es so ist wie es istHow can I help it that it is the way it is?
Kann nur versuchen, dass es morgen nicht so ist wie es istCan only try that tomorrow is not as it is
Wir suchen Platz für Ideen, Platz zum LebenWe’re looking for space for ideas, space to live
Wir suchen mehr Platz als ihr Lücken lasstWe’re looking for more space than you leave gaps
Weil wir uns nicht erdrücken lassenCause we won’t be crushed
Da sind doch noch ein paar mit Köpfen wie ein WunderlandThere’s still a few with minds like a wonderland
Voll Alternativen für ein Leben voller NeuanfangFull of alternatives for a life full of new beginnings
Ein paar von ganz eigenen Gedanken bestimmtA few with minds of their own
Die am Fundament rütteln, bis das Dach zu schwanken beginntShaking the foundation until the roof starts to shake
Das Dach zu schwanken beginnt, das Dach zu schwanken beginntThe roof begins to sway, the roof begins to sway
Die am Fundament rütteln, bis das Dach zu schwanken beginntThat shake the foundation until the roof begins to sway
Chorus – Marie Curry:Chorus – Marie Curry:
Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch keinThose who have no place to crash and those who have not yet
Zimmer fandfound a room
Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser NimmerlandCome on everybody, damn it we’re gonna get our never-never land
Das ist unser HausThis is our house
Das ist unser HausThis is our house
Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch keinIf you don’t have a place to crash and you haven’t found a room yet
Zimmer fandfound a room
Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser NimmerlandCome on everybody, damn it we’re going to get our Neverland
Das ist unser HausThis is our house
Das ist unser HausThis is our house
Verse 2 – Johnny Mauser:Verse 2 – Johnny Mauser:
Weckerklingeln, einmal im Leben pünktlich seinRing the alarm clock, be on time for once in your life
Denn die Kinder der Stadt fordern Rechte und das Glück einFor the children of the city demand rights and happiness
Es ist einfach, Räuber und GendarmeIt’s easy, robbers and gendarmes
Mietrecht und Kaufpreis, alles ist egalRent and purchase price, nothing matters
Wir sind da und da tanzt das ganze StädtchenWe are there and there dances the whole town
Wir auf deren Näschen, Überraschungsparty, hallo BlankeneseWe on their noses, surprise party, hello Blankenese
Kinder die spielen, sie spielen die Lieder, die wieder und wieder die Miete verbietenChildren who play, they play the songs that ban rent again and again
Wir zielen auf ihre Profite, Gebiete und Viertel, ihr dürft jetzt wegzieh’nWe aim at their profits, areas and neighborhoods, you may move away now
Sie diktieren die Kriege, aber wir wollen Liebe und ziehen jetzt ein wie Termiten in dieThey dictate the wars, but we want love and now move in like termites in the
Villen, die liegen im Viertel wie Tiere, die schlafen und jetzt geweckt sindVillas that lie in the neighborhood like animals that sleep and are now awakened
Wir wollen Action, Kotzreiz vom SofteisWe want action, puke from soft ice cream
Wir gucken in dein Loft rein, Kids stürmen die HochzeitWe peek in your loft, kids storm the wedding
Och nein, weil das Haus allen gehörtOh no, because the house belongs to everyone
Wird die Party gestürmt und der Burgfrieden gestörtWe’re crashing the party and disturbing the peace
Wir tanzen auf dem Dach weil die Nacht viel zu kurz warWe dance on the roof because the night was too short
Gekommen um zu bleiben am KindergeburtstagCame to stay at the kids birthday party
Chorus – Marie Curry:Chorus – Marie Curry:
Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch keinWho has no place to crash and who has not yet
Zimmer fandfound a room
Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser NimmerlandCome on everybody, damn it we’re gonna get our Neverland
Das ist unser HausThis is our house
Das ist unser HausThis is our house
Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch keinIf you don’t have a place to crash and you haven’t found a room yet
Zimmer fandfound a room
Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser NimmerlandCome on everybody, damn it we’re going to get our Neverland
Das ist unser HausThis is our house
Das ist unser HausThis is our house
Verse 3 – Captain Gips:Verse 3 – Captain Plaster:
Keine Diskussion, wir bleiben hierNo discussion, we’re staying here
In der Oase in einer Welt voller Neid und GierIn the oasis in a world of envy and greed
Ich kämpfe gegen das Grau, ich bin im FarbrauschI’m fighting the gray, I’m in a color frenzy
Wenn ihr Geld machen wollt, verkauft doch das RathausIf you want to make money, why don’t you sell the town hall?
Ich wohn in der Rapetage, über mir läuft immer PunkI live on the rap floor, punk is always playing above me
Reggae läuft im zweiten Stock, im ersten gibt es Soul and FunkReggae is on the second floor, the first floor is soul and funk
Im Keller immer Techno,Techno, ich häng auf der DachterrasseIn the basement it’s always techno,techno, I’m hanging on the roof terrace
Ich kann ehrlich sagen, dass ich keinen meiner Nachbarn hasseI can honestly say that I do not hate any of my neighbors
Hier kennt wirklich jeder jeden, niemand ist hier anonymHere everybody really knows everybody, nobody is anonymous here
Alle wollen ihr Leben leben, Ideen fangen hier an zu sprühenEverybody wants to live their life, ideas start spraying here
Das ist was sich alle wünschen, doch leider fast niemand sagtThat’s what everyone wants, but unfortunately almost no one says
Und auch fast alles, was ich will: Kein Gott, kein Staat, kein MietvertragAnd almost everything I want too: no God, no state, no lease
Das hier ist kein Hippieshit, doch dieses Haus ist immer offenThis is not a hippie hit, but this house is always open
Wir können Dinge ändern, diese Welt ist nicht in Blei gegossenWe can change things, this world is not cast in lead
Alles möglich, alle Farben, fetter als GelbAnything is possible, all colors, bolder than yellow
Unser Haus, unsere Stadt, unsere WeltOur house, our city, our world
[Samples][Samples.]
Chorus – Marie Curry:Chorus – Marie Curry:
Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch keinWho hasn’t got a place to crash and who hasn’t found a
Zimmer fandfound a room
Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser NimmerlandCome on everybody, damn it we’re gonna get our Neverland
Das ist unser HausThis is our house
Das ist unser HausThis is our house
Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch keinIf you don’t have a place to crash and you haven’t found a room yet
Zimmer fandfound a room
Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser NimmerlandCome on everybody, damn it we’re going to get our Neverland
Das ist unser HausThis is our house
Das ist unser HausThis is our house