Fron Future Franz and Charlotte Brandi’s single Shick mir eine Nachricht, 2023.

| [Hook: Future Franz] | [Hook: Future Franz] |
| Es tut so weh, wenn du mich ghostest, Baby, schick mir eine Nachricht | It hurts so much when you ghost me baby, send me a message |
| Was muss ich tun, dass du mich siehst, obwohl ich immer online bin? | What do I have to do for you to see me even though I’m always online? |
| Ich kann‘s versteh‘n, wenn du busy bist, aber schick doch eine Nachricht | I can understand if you’re busy, but send me a message |
| Ich warte hier auf ein kleines Zeichen, aber jetzt auch nicht für immer | I’m waiting here for a little sign, but now not forever either |
| [Part: Charlotte Brandi] | [Part: Charlotte Brandi] |
| Ich bin spontan mal weggefahr‘n und liege jetzt am Strand | I spontaneously went away and now I’m lying on the beach. |
| Leider hab‘ ich auf dem Kanal dann beinah‘ nie empfang‘n | Unfortunately, I almost never got a signal on the channel. |
| Entweder das, oder der Typ schreibt einfach nicht zurück | Either that, or the guy just doesn’t write back |
| Und während ich in der Sonne lieg‘, werde ich schier verrückt | And while I’m lying in the sun, I’m going crazy. |
| Sobald ich wach bin, bin ich am Handy, am Handy, die ganze Zeit | As soon as I’m awake I’m on the mobile, on the mobile, all the time |
| Meine Augen trocknen schon aus, während er mir nicht schreibt | My eyes dry up while he doesn’t write me back |
| Sobald ich wach bin, bin ich am Handy, am Handy, die ganze Zeit | As soon as I’m awake I’m on my mobile, on my mobile, all the time |
| Meine Augen trocknen schon aus, während er mir nicht schreibt | My eyes are already drying up, while he’s not writing to me. |
| [Hook: Future Franz & Charlotte Brandi] | [Hook: Future Franz & Charlotte Brandi] |
| Es tut so weh, wenn du mich ghostest, Baby, schick mir eine Nachricht | It hurts so much when you ghost me, baby, send me a message |
| Was muss ich tun, dass er mich siehst? Baby, schick mir eine Nachricht | What do I have to do to make him see me? Baby, send me a message |
| Ich kann‘s versteh‘n, wenn du busy bist, aber schick doch eine Nachricht | I can understand if you’re busy, but send me a message |
| Ich warte hier auf ein kleines Zeichen, aber jetzt auch nicht für immer | I’m waitin’ here for a little sign, but now I’m not waitin’ forever either |
| [Outro: Future Franz & Charlotte Brandi] | [Outro: Future Franz & Charlotte Brandi] |
| (Für immer, für immer, für immer, für immer, für immer, für immer) | [Forever, forever, forever, forever, forever] |
| Schick mir eine Nachricht | Send me a message |
| (Für immer, für immer, für immer, für immer, für immer, für immer) | (Forever, forever, forever, forever, forever) |
| Schick mir eine Nachricht | Send me a message |
