Heute habe ich drei Leute mit Hoodies gesehen. Auf ihrem Rücken stand “Die Toten Hosen”.

| [Strophe 1] | [Verse 1] |
| Die Hosen sind kein Punkrock mehr, alle sagen das | The pants are no longer punk rock, everyone says so |
| Die Grünen woll’n den Linksverkehr, alle sagen das | The Greens want left-hand traffic, everybody says so |
| Nur Faschos bei der Bundeswehr, alle sagen das | Only fascists in the Bundeswehr, everybody says so |
| Jeder Arsch wird heute Milionär, alle sagen das | Every ass becomes a milionaire today, everybody says that |
| Die Rente wird bald abgeschafft (Alle sagen das) | The pension will soon be abolished (All say that) |
| Reichsbürger in der Nachbarschaft (Alle sagen das) | Reichsbürger in the neighborhood (All say that) |
| Chinesen sind schon auf dem Mars (Alle sagen das) | Chinese are already on Mars (All say that) |
| Nur noch Scheiße in den Charts (Alle sagen das) | Only shit in the charts (All say that) |
| [Pre-Refrain] | [Pre-chorus] |
| Ein Hoch auf die Gerüchteküche | Hooray for the rumor mill |
| Wer beweist dir, dass ich lüge? | Who’s gonna prove to you that I’m lying? |
| [Refrain] | [Refrain] |
| Alle, alle, alle sagen das | Everybody, everybody, everybody says that |
| Ist für die ganz normal | Is quite normal for them |
| Doch was alle, was alle, was alle sagen, das | But what everybody, everybody, everybody says, that |
| Ist uns scheißegal, scheißegal | We don’t give a damn, don’t give a damn |
| [Strophe 2] | [Verse 2] |
| Keiner glaubt hier mehr an Gott (Alle sagen das) | No one believes in God here anymore (Everybody says that) |
| Nur Arbeitslose da im Pott (Alle sagen das) | Only unemployed people there in the pot (Everybody says that) |
| Doch wer wär’ gern Jürgen Klopp (Alle sagen das) | But who would like to be Jürgen Klopp (All say that) |
| Ich bin zu gut für meinen Job (Alle sagen das) | I’m too good for my job (Everybody says so) |
| [Pre-Refrain] | [Pre-chorus] |
| Ein Hoch auf die Gerüchteküche | Hurray for the rumor mill |
| Wer beweist dir, dass ich lüge? | Who’ll prove to you that I’m lying? |
| [Refrain] | [Refrain] |
| Alle, alle, alle sagen das | Everybody, everybody, everybody says that |
| Ist für die ganz normal | Is quite normal for them |
| Doch was alle, was alle, was alle sagen, das | But what everybody, everybody, everybody says, that |
| Ist uns scheißegal, scheißegal | We don’t give a damn, don’t give a damn |
| [Strophe 3] | [Verse 3] |
| Keine Rocker mehr bei Rock am Ring (Alle sagen das) | No more rockers at Rock am Ring (Everybody says that) |
| Das halbe Land ist ungeimpft (Alle sagen das) | Half the country is unvaccinated (Everybody says so) |
| Jeder Schäferhund beißt mal ein Kind (Alle sagen das) | Every sheepdog bites a child (Everybody says that) |
| Und dass die Ärzte unsre Feinde sind (Alle sagen das) | And that the doctors are our enemies (Everybody says that) |
| [Refrain] | [Chorus] |
| Alle, alle, alle sagen das | Everybody, everybody, everybody says that |
| Ist für die ganz normal | Is quite normal for them |
| Doch was alle, was alle, was alle sagen, das | But what everybody, everybody, everybody says, that |
| Ist uns scheißegal, scheißegal | We don’t give a damn, don’t give a damn |
| Alle, alle, alle sagen das | Everybody, everybody, everybody says |
| Ist für die ganz normal | It’s normal for them |
| Doch was alle, was alle, was alle sagen, das | But what everybody, everybody, everybody says, that |
| Ist uns scheißegal, scheißegal | We don’t give a damn, we don’t give a damn |