From Apsilon’s single Lost in Berlin, 2024. He’s shooting music videos using film aesthetics.

| [Hook: Apsilon] | [Hook: Apsilon] |
| Bisschen lost in Berlin, bitte führ mich hinters Licht | A little lost in Berlin, please fool me |
| Ich fühl’ heute nix außer dir | I feel nothing but you today |
| Bisschen lost in Berlin, bitte führ mich hinters Licht | A little lost in Berlin, please lead me behind the light |
| Führ mich hinters Licht | Lead me behind the light |
| [Part 1: Apsilon] | [Part 1: Apsilon] |
| Vergessen zu atmen, ich bin draußen in der Nacht | Forgot to breathe, I’m out in the night |
| Die Lichter hell, die Luft ist laut, hab’ die Kapuze auf (Ja-ah) | The lights are bright, the air is loud, I’ve got my hood up (Ja-ah) |
| Sitz’ im Park, hör’ die Banken, hör’ das Geld | Sit in the park, listen to the banks, listen to the money |
| Hör’ in Türkei die Erde beben, hör’ Gebäude, die zerschell’n | Hear the earth shake in Turkey, hear buildings shattering |
| Hör’ in Brandenburg ‘ne Unterkunft in Flamm’n aufgeh’n und brenn’n | In Brandenburg, hear a shelter go up in flames and burn |
| Hör’ das Mittelmeer atmen und die Welle schluckt ein’n Mensch | Hear the Mediterranean breathe and the wave swallows a person |
| Hör’ mein Telefon, es klingelt und du fragst mich, wo ich steck’ | Hear my phone, it rings and you ask me where I am |
| Hör’ die ganze Welt, von wo ich sitz’, und nicht mich selbst | Hear the whole world from where I’m sitting, and not myself |
| [Hook: Apsilon] | [Hook: Apsilon] |
| Bisschen lost in Berlin, bitte führ mich hinters Licht | A little lost in Berlin, please lead me astray |
| Ich fühl’ heute nix außer dir | I don’t feel nothing but you today |
| Bisschen lost in Berlin, bitte führ mich hinters Licht | A little lost in Berlin, please lead me behind the light |
| Führ mich hinters Licht | Lead me behind the light |
| [Post-Hook: Apsilon] | [Post-Hook: Apsilon] |
| Bisschen lost in Berlin, bisschen lost in mir | A little lost in Berlin, a little lost in me |
| Bisschen lost in Berlin, bisschen lost in mir | A little bit lost in Berlin, a little bit lost in me |
| [Part 2: Apsilon] | [Part 2: Apsilon] |
| Ich hab’ mir vorgenomm’n, nichts zu fühl’n, ich dachte, dass es leichter wär | I promised myself I wouldn’t feel anything, I thought it would be easier |
| Hör’, wie weit entfernt der Tod aus Wolken fällt auf kleine Herzen | Hear how far away death falls from clouds on little hearts |
| Hör’ die Vögel wein’n, ich sag’ inshallah, dass sie leiser werden | Hear the birds cry, I say inhallah that they are getting quieter |
| Wir sind als Kinder nur kurz rausgegang’n und nie mehr heimgekehrt | We only went out for a short time as children and never came home again |
| Die Häuser gucken auf mich runter, als ob ich hier falsch wär | The houses look down on me as if I’m in the wrong place |
| Mein Telefon klingelt, deine Stimme kommt von weit her | My phone rings, your voice comes from far away |
| Du kommst und lächelst mich an, als ob’s dir nicht ganz so kalt wär | You come and smile at me as if you’re not quite so cold |
| Wir legen uns auf die Straße, als ob sie nicht aus Asphalt wär | We lie down on the street as if it wasn’t made of asphalt |
| [Hook: Apsilon] | [Hook: Apsilon] |
| Bisschen lost in Berlin, bitte führ mich hinters Licht | A little lost in Berlin, please lead me astray |
| Ich fühl’ heute nix außer dir | I don’t feel nothing but you today |
| Bisschen lost in Berlin, bitte führ mich hinters Licht | A little lost in Berlin, please lead me behind the light |
| Führ mich hinters Licht | Lead me behind the light |
| [Post-Hook: Apsilon] | [Post-Hook: Apsilon] |
| Bisschen lost in Berlin, bisschen lost in mir | A little lost in Berlin, a little lost in me |
| Bisschen lost in Berlin, bisschen lost in mir | A little bit lost in Berlin, a little bit lost in me |
| Bisschen lost in Berlin, bisschen lost in mir | A little bit lost in Berlin, a little bit lost in me |
| Bisschen lost in Berlin, bisschen lost in mir | A little bit lost in Berlin, a little bit lost in me |
| [Outro: Marie-Claire Schlameus] | [Outro: Marie-Claire Schlameus] |
| Hah-ahh-ah-ah | Hah-ahh-ah-ah |
| Hah-ahh-ah-ah | Hah-ahh-ah-ah |