| Intro – Marie Curry: | Intro – Marie Curry: |
| Oh if that is how you live your life | Oh if that is how you live your life |
| If that is how you live your life | If that is how you live your life |
| This is how we live our lives | This is how we live our lives |
| Oh if that is how you live your life | Oh if that is how you live your life |
| If that is how you live your life | If that is how you live your life |
| This is how we live our lives | This is how we live our lives |
| Verse 1 – Marie Curry: | Verse 1 – Marie Curry: |
| Hallo, guten Morgen, steht auf, wenn ihr Bock habt | Hello, good morning, get up when you feel like it |
| Die Vögel zwitschern wie blöde, es ist schon wieder Sonntag | The birds are chirping like crazy, it’s Sunday again |
| Tut mir leid, wenn ich so in euren tiefen Schlaf einfall | I’m sorry if I’m intruding on your deep sleep |
| Doch am Himmel steht bereits ein riesenroter Feuerball | But there’s already a giant red fireball in the sky |
| Würd gern sagen, schöner Spot, hier bau ich meine Hütte hin | I would like to say, nice spot, here I build my hut |
| Aber geht nicht leider, denn alles gehört schon irgendwem | But unfortunately I can’t, because it all belongs to someone else already |
| Was kann ich dafür, dass es so ist wie es ist | How can I help it that it is the way it is? |
| Kann nur versuchen, dass es morgen nicht so ist wie es ist | Can only try that tomorrow is not as it is |
| Wir suchen Platz für Ideen, Platz zum Leben | We’re looking for space for ideas, space to live |
| Wir suchen mehr Platz als ihr Lücken lasst | We’re looking for more space than you leave gaps |
| Weil wir uns nicht erdrücken lassen | Cause we won’t be crushed |
| Da sind doch noch ein paar mit Köpfen wie ein Wunderland | There’s still a few with minds like a wonderland |
| Voll Alternativen für ein Leben voller Neuanfang | Full of alternatives for a life full of new beginnings |
| Ein paar von ganz eigenen Gedanken bestimmt | A few with minds of their own |
| Die am Fundament rütteln, bis das Dach zu schwanken beginnt | Shaking the foundation until the roof starts to shake |
| Das Dach zu schwanken beginnt, das Dach zu schwanken beginnt | The roof begins to sway, the roof begins to sway |
| Die am Fundament rütteln, bis das Dach zu schwanken beginnt | That shake the foundation until the roof begins to sway |
| Chorus – Marie Curry: | Chorus – Marie Curry: |
| Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch kein | Those who have no place to crash and those who have not yet |
| Zimmer fand | found a room |
| Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser Nimmerland | Come on everybody, damn it we’re gonna get our never-never land |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch kein | If you don’t have a place to crash and you haven’t found a room yet |
| Zimmer fand | found a room |
| Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser Nimmerland | Come on everybody, damn it we’re going to get our Neverland |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Verse 2 – Johnny Mauser: | Verse 2 – Johnny Mauser: |
| Weckerklingeln, einmal im Leben pünktlich sein | Ring the alarm clock, be on time for once in your life |
| Denn die Kinder der Stadt fordern Rechte und das Glück ein | For the children of the city demand rights and happiness |
| Es ist einfach, Räuber und Gendarme | It’s easy, robbers and gendarmes |
| Mietrecht und Kaufpreis, alles ist egal | Rent and purchase price, nothing matters |
| Wir sind da und da tanzt das ganze Städtchen | We are there and there dances the whole town |
| Wir auf deren Näschen, Überraschungsparty, hallo Blankenese | We on their noses, surprise party, hello Blankenese |
| Kinder die spielen, sie spielen die Lieder, die wieder und wieder die Miete verbieten | Children who play, they play the songs that ban rent again and again |
| Wir zielen auf ihre Profite, Gebiete und Viertel, ihr dürft jetzt wegzieh’n | We aim at their profits, areas and neighborhoods, you may move away now |
| Sie diktieren die Kriege, aber wir wollen Liebe und ziehen jetzt ein wie Termiten in die | They dictate the wars, but we want love and now move in like termites in the |
| Villen, die liegen im Viertel wie Tiere, die schlafen und jetzt geweckt sind | Villas that lie in the neighborhood like animals that sleep and are now awakened |
| Wir wollen Action, Kotzreiz vom Softeis | We want action, puke from soft ice cream |
| Wir gucken in dein Loft rein, Kids stürmen die Hochzeit | We peek in your loft, kids storm the wedding |
| Och nein, weil das Haus allen gehört | Oh no, because the house belongs to everyone |
| Wird die Party gestürmt und der Burgfrieden gestört | We’re crashing the party and disturbing the peace |
| Wir tanzen auf dem Dach weil die Nacht viel zu kurz war | We dance on the roof because the night was too short |
| Gekommen um zu bleiben am Kindergeburtstag | Came to stay at the kids birthday party |
| Chorus – Marie Curry: | Chorus – Marie Curry: |
| Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch kein | Who has no place to crash and who has not yet |
| Zimmer fand | found a room |
| Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser Nimmerland | Come on everybody, damn it we’re gonna get our Neverland |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch kein | If you don’t have a place to crash and you haven’t found a room yet |
| Zimmer fand | found a room |
| Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser Nimmerland | Come on everybody, damn it we’re going to get our Neverland |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Verse 3 – Captain Gips: | Verse 3 – Captain Plaster: |
| Keine Diskussion, wir bleiben hier | No discussion, we’re staying here |
| In der Oase in einer Welt voller Neid und Gier | In the oasis in a world of envy and greed |
| Ich kämpfe gegen das Grau, ich bin im Farbrausch | I’m fighting the gray, I’m in a color frenzy |
| Wenn ihr Geld machen wollt, verkauft doch das Rathaus | If you want to make money, why don’t you sell the town hall? |
| Ich wohn in der Rapetage, über mir läuft immer Punk | I live on the rap floor, punk is always playing above me |
| Reggae läuft im zweiten Stock, im ersten gibt es Soul and Funk | Reggae is on the second floor, the first floor is soul and funk |
| Im Keller immer Techno,Techno, ich häng auf der Dachterrasse | In the basement it’s always techno,techno, I’m hanging on the roof terrace |
| Ich kann ehrlich sagen, dass ich keinen meiner Nachbarn hasse | I can honestly say that I do not hate any of my neighbors |
| Hier kennt wirklich jeder jeden, niemand ist hier anonym | Here everybody really knows everybody, nobody is anonymous here |
| Alle wollen ihr Leben leben, Ideen fangen hier an zu sprühen | Everybody wants to live their life, ideas start spraying here |
| Das ist was sich alle wünschen, doch leider fast niemand sagt | That’s what everyone wants, but unfortunately almost no one says |
| Und auch fast alles, was ich will: Kein Gott, kein Staat, kein Mietvertrag | And almost everything I want too: no God, no state, no lease |
| Das hier ist kein Hippieshit, doch dieses Haus ist immer offen | This is not a hippie hit, but this house is always open |
| Wir können Dinge ändern, diese Welt ist nicht in Blei gegossen | We can change things, this world is not cast in lead |
| Alles möglich, alle Farben, fetter als Gelb | Anything is possible, all colors, bolder than yellow |
| Unser Haus, unsere Stadt, unsere Welt | Our house, our city, our world |
| [Samples] | [Samples.] |
| Chorus – Marie Curry: | Chorus – Marie Curry: |
| Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch kein | Who hasn’t got a place to crash and who hasn’t found a |
| Zimmer fand | found a room |
| Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser Nimmerland | Come on everybody, damn it we’re gonna get our Neverland |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Wer keinen Platz zum Pennen hat und wer bisher noch kein | If you don’t have a place to crash and you haven’t found a room yet |
| Zimmer fand | found a room |
| Kommt alle mit, verdammt wir holen uns unser Nimmerland | Come on everybody, damn it we’re going to get our Neverland |
| Das ist unser Haus | This is our house |
| Das ist unser Haus | This is our house |