Berlin | Ideal

From Ideal’s 1980’s album, Ideal. Berlin.

Bahnhof Zoo, mein Zug fährt einZoo station, my train arrives
Ich steig aus, gut wieder da zu seinI get off, good to be back
Zur U-Bahn runter am Alkohol vorbeiDown to the underground past the alcohol
Richtung Kreuzberg, die Fahrt ist freiTowards Kreuzberg, the journey is free
Kottbuser Tor, ich spring vom ZugKottbuser Tor, I jump off the train
Zwei Kontrolleure ahnen BetrugTwo ticket inspectors suspect fraud
Im Affenzahn die Rolltreppe raufUp the escalator at breakneck speed
Zwei Türken halten die Beamten aufTwo Turks stop the officers
Oranienstraße, hier lebt der KoranOranienstraße, this is where the Koran lives
Dahinten fängt die Mauer anThe wall starts behind it
Mariannenplatz, rot verschrienMariannenplatz, red with a bad reputation
Ich fühl mich gutI feel good
Ich steh auf BerlinI like Berlin
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)
Graue Häuser, ein Junkie im TranGrey houses, a junkie in the tran
Es riecht nach Oliven und MajoranIt smells of olives and marjoram
Zum Kanal an Ruinen vorbeiTo the canal past ruins
Dahinten das Büro der ParteiBehind the party office
Auf dem Gehweg HundekotDog faeces on the pavement
Ich trink Kaffee im MorgenrotI drink coffee at dawn
Später dann in die alte FabrikLater, into the old factory
Die mit dem Ost-West-ÜberblickThe one with the east-west view
Zweiter Stock, vierter HinterhofSecond floor, fourth backyard
Neben mir wohnt ein PhilosophA philosopher lives next door to me
Fenster auf, ich hör TürkenmelodienOpen the window, I hear Turkish melodies
Ich fühl mich gutI feel good
Ich steh auf BerlinI like Berlin
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)
Ich fühl mich gutI feel good
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)
Wir fühl’n uns gutWe’re feeling good
(Ich steh auf Berlin)(I’m into Berlin)
Nachts um elf auf dem KurfürstendammEleven o’clock at night on the Kurfürstendamm
Läuft für Touristen KulturprogrammCultural programme for tourists
Teurer Ramsch am StraßenstandExpensive junk at the street stall
Ich ess die Pizza aus der HandI eat the pizza out of my hand
Ein Taxi fährt zum Romy HaagA taxi takes me to Romy Haag
Flasche Sekt hundertfünfzig MarkA bottle of champagne for one hundred and fifty marks
Fürn Westdeutschen, der sein Geld versäuftFor a West German who wastes his money
Mal sehn, was im Dschungel läuftLet’s see what’s on in the jungle
Musik ist heiß, das Neonlicht strahltThe music is hot, the neon light is bright
Irgendjemand hat mir ‘nen Gin bezahltSomeone has paid me for a gin
Die Tanzfläche kocht, hier trifft sich die SceneThe dance floor is boiling, this is where the scene meets
Ich fühl mich gutI’m feeling good
Ich steh auf BerlinI like Berlin
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)
(Berlin, Berlin, Berlin…)(Berlin, Berlin, Berlin…)
(Berlin, Berlin, Berlin…)(Berlin, Berlin, Berlin…)
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)
Ich fühl mich gutI feel good
(Wir steh’n auf Berlin)(We’re into Berlin)

Leave a comment