Mein Verstand | Konstantin Unwohl

From Konstantin Unwohl’s two-single release “Ich würd lieber nicht”, 2018. Unwohl also has an interesting live set in HÖR BERLIN.

Ich hab’ ein komisches Gefühl im Bauch, es steigt mir in den KopfI’ve got a funny feeling in my stomach, it goes to my head
Mein Verstand, mein Verstand, mein VerstandMy mind, my mind, my mind
Es ist die Dämmerung, Erniedrigung und darauf folgende DunkelheitIt’s the dawn, humiliation and darkness that follows
Ich bin zwar sicher schon nah dran, doch immer noch nicht ganz so weitI’m certainly close, but I’m still not quite there yet
Es suchen mich Dämonen heim, die’s wirklich heut nicht brauchtI’m haunted by demons that I really don’t need today
Alles wirkt so eigenartig, alles wirkt wie ausgetauschtEverything seems so strange, everything seems replaced
Alle meine Freuden verließen mich berеitsAll my joys have already left me
Bin mit allem einverstandеn, nur wohin mit meinem Geist?I’m at peace with everything, but where to go with my mind?
Mein Verstand, mein Verstand, bitte bleibe noch bei mirMy mind, my mind, please stay with me still
Mein Verstand, mein Verstand, mein VerstandMy mind, my mind, my mind
Mein Verstand, mein Verstand, bitte bleibe noch bei mirMy mind, my mind, please stay with me still
Mein Verstand, mein Verstand, mein VerstandMy mind, my mind, my mind
Du sagtest mir es, sei normal und alles sehr verständlichYou told me it was normal and all very understandable
Es lässt sich sehr gut nachvollziehen, nur das alleine hilft nicht vielIt’s very understandable, but that alone doesn’t help much
Und gestern in der Küche da brach ich kurz zusammenAnd yesterday in the kitchen I broke down for a moment
Die Welt hielt in mir Einzug und mein Augenlicht verschwammThe world came to me and my eyesight blurred
Ich sah ein Bild von uns sich drehen, es war wellig und verblasstI saw a picture of us spinning, it was wavy and faded
Und im Spiegel meiner Waschmaschine hat es mich gepacktAnd in the mirror of my washing machine it grabbed me
Es machte: Klick, klack, klick klack, klackIt went: click, click, click, click
Und dann fing sie an zu schleudernAnd then it started to spin
Meine Seele, meine Seele, meine SeeleMy soul, my soul, my soul
Fang’ mit der Himmelfahrt nicht heute anDon’t start the ascension today
Meine Seele, meine Seele, meine SeeleMy soul, my soul, my soul
Fang’ mit der Himmelfahrt nicht heute anDon’t start your ascension today
Ja, ich sehe mich im Spiegel an, so lange ist’s nicht her, doch seit die Bücher mich verlassen hatten, gibt es keine Hoffnung mehrYes, I look at myself in the mirror, it hasn’t been that long, but since the books left me, there’s no more hope
Etwas nagt der Zeit am Zahn, das selbst die Zeit nicht töten kannSomething gnaws at time’s tooth that even time can’t kill
Und eines Tages ist es dann so weit, der Himmel weint, ich bin bereitAnd then one day it’s time, the sky cries, I’m ready
Gefrorene Tropfen fallen von den Wangen, mein Verstand ist von uns gegangenFrozen drops fall from cheeks, my mind is gone from us
Mein Verstand, mein Verstand, bitte bleibe noch bei mirMy mind, my mind, please stay with me still
Mein Verstand, mein Verstand, mein VerstandMy mind, my mind, my mind
Mein Verstand, mein Verstand, bitte bleibe noch bei mirMy mind, my mind, please stay with me still
Mein Verstand, mein Verstand, mein VerstandMy mind, my mind, my mind
Oh, und fällt das Blatt zu Boden fällt mit ihm die Hoffnung abOh, and when the leaf falls to the ground hope falls with it
Fall’ ich selber mit zu BodenI fall to the ground with it
Und wein’ auf meiner Hoffnung GrabAnd weep on my hopeful grave
Zitat EndeEnd quote

Leave a comment