Quadrat im Kreis | Wizo

1998, from the album Kraut & Ruben. The image is from their concert on August 21, 2010.

Hin und wieder stell’ ich festEvery now and then I find
Daß ich nicht mehr lachen kannThat I can’t laugh anymore
Über Sachen die ich früher lustig fandAt things I used to find funny
Hin und wieder merk’ ich auchEvery now and then I find
Daß ich keine Menschen brauch’That I don’t need people
Und lieber ganz alleine binAnd I’d rather be alone
Doch der Schmerz ist zuckersüßBut the pain is so sweet
Und irgendwie auch so vertrautAnd somehow so familiar
Ich hab’ mich dran gewöhntI’ve gotten used to it
So fehlt zur letzten KonsequenzSo the last consequence
Einmal mehr das bisschen MutOnce more the little bit of courage
Und die paradoxe Wut darüberAnd the paradoxical rage about it
Wird im Traum ertränktIs drowned in dreams
Von der beschissenen Leichtigkeit des ScheinsBy the shitty lightness of appearances
Hin und wieder wird mir klarNow and then I realize
Daß alles anders geworden istThat everything has become different
Als es scheint, dass es früher einmal warThan it seems it used to be
Hin und wieder spüre ichNow and then I feel
Dass ich die Sonne nicht mehr magThat I don’t like the sun anymore
Weil ich das helle Licht nicht mehr ertrag’Cause I can’t stand the bright light anymore
Doch der Schmerz ist zuckersüßBut the pain is sweet as sugar
Und irgendwie auch so vertrautAnd somehow so familiar
Ich hab’ mich dran gewöhntI’ve gotten used to it
So fehlt zur letzten KonsequenzSo the last consequence
Einmal mehr das bisschen MutOnce more the little bit of courage
Und die paradoxe Wut darüberAnd the paradoxical rage about it
Wird im Traum ertränktIs drowned in dreams
Von der beschissenen Leichtigkeit des ScheinsOf the shitty lightness of appearances
Wie ein Quadrat in einem KreisLike a square in a circle
Eck’ ich immer wieder anI’m always cornering
Obwohl ich doch schon lange weißThough I’ve known for a long time
Dass ich niemals ändern kannThat I can never change
Was sich niemals ändern wirdWhat will never change
Weil das Schlechte immer bleibtCause the bad always stays
Und doch die Sonne wieder scheintAnd yet the sun shines again
Scheiß egal was auch passiertNo matter what happens
Wie ein Quadrat in einem KreisLike a square in a circle
Eck’ ich immer wieder anI’m always coming back to the corner
Obwohl ich doch schon lange weißThough I’ve known for a long time
Dass ich niemals ändern kannThat I can never change
Was sich niemals ändern wirdWhat will never change
Weil das Schlechte immer bleibtCause the bad always stays
Und doch die Sonne wieder scheintAnd yet the sun shines again
Immer wieder stell ich festAgain and again I find
Dass das hin und wieder immerThat now and then it’s always
Öfter ständig istMore often all the time

Leave a comment